“When do we start rehearsals?” was the crisp reply from Sundar (Dhritiman to the world) Chaterji to my wife Gowri Ramnarayan’s email to him attaching the first draft of what was to become her first play, Dark Horse, Walking Down Arun Kolatkar’s Lane.
The protagonist of the play, the reclusive, iconoclastic Mumbai-based poet, had died a few days earlier, and Gowri, who had literally hunted him down a decade earlier for a newspaper interview, had been moved by the power of his poetry to write a script that included a number of his verses to be enacted on stage.
One thing led to another and soon was born JustUs Repertory, the theatre group that was the brainchild of Dhritiman Chaterji and a few other theatre fiends, the late Bhagirathi Narayanan the most prominent of them. Nearly six years, six plays and some fifty performances letter, incredible as it may seem, the Madras Players, arguably the oldest English theatre group in India, recently collaborated with JustUs to produce a Gowri Ramnarayan Retrospective of three plays at Chennai. The shows on 2, 3 and 4 July this year were sell-outs, suggesting that the fledgling of 2005 has come some way from its tentative beginnings. And when we look back with nostalgia and some pardonable pride, we cannot help feeling that the journey would not have even begun without Dhritiman’s inspired recognition of the potential of the Dark Horse script.
Like most Indians of our vintage, my wife and I had been blown away by Dhritiman’s standout performance in Satyajit Ray’s Pratidwandi, back in the early 1970s. South Madras was hardly the place we would have expected to run into him years later. It was with incredulity therefore that I caught sight of this look-alike of his at a cigarette shop in the neighbourhood I used to frequent. I ran into him frequently, but it took me months to gather the courage to walk up to him one evening and ask him if he was Dhritiman Chaterji, the celebrated actor, fully expecting to be told he was very sorry to disappoint me, but he was Somasundaram or Mahalingam or Ramaswamy!
To my delight, it was indeed Dhritiman, who had moved here from Calcutta with his wife Ammu and son Pablo in the 1980s. Soon we became friends, and realised not only that he had no starry airs about him, but also that we shared common interests in the arts (and sport). We often ran into one another at literary events and the theatre, and even watched one memorable ODI together, when rain forced us to repair to the Madras Cricket Club bar after the game was abandoned. Watching his own films with him, ones directed by Ray in particular, with Dhritiman furnishing background information and sidelights, was a highly rewarding experience, as was listening to recordings of his conversations with the great master. Gowri and he memorably discussed Ray films for film buffs at the British Council once, and the seeds for artistic collaboration were sown.
It was thanks to Dhritiman’s initiative that we brought Dark Horse and a subsequent play by Gowri, Water Lilies, to Kolkata. With his iconic and powerful performances as Arun Kolatkar in the former and a Serbo-Hungarian author in the latter, Dada, as they all called him with great affection, was a huge influence on the younger members of the troupe. Not only did he set a great example with his no-nonsense, disciplined work ethic, always on time for rehearsals and always focussed on his role, he loosened up enough after the plays, to show the boys and girls the sights and sounds of the city, not averse to shaking a stylish leg in their company. Of course, they felt comfortable enough with him despite his star status to enjoy pulling his leg, claiming that his roles as writers in the two plays allowed him to carry the script hidden inside books on stage. They even go a step further to relate the apocryphal tale of how he once read from the wrong page of the script!
Today, JustUs Repertory has earned a reputation for serious theatre—strong scripts, well-rehearsed performances, good production values, and a striving for excellence—with its consistent showing in several cities in India, but the memory of our first foray outside Chennai, at the Birla Sabhagarh at Gariahat in the Hutch Festival of 2005 is inerasable, for more reasons than one. Dada had fallen ill close to the date of the show, and there had been some suspense about his making the trip, and we were understandably nervous about our Kolkata debut. Dada and the rest of the cast won the hearts of a an appreciative, even indulgent audience, and the live music of the play—composed by Gowri and sung by Savita Narasimhan—stole the show. We had arrived!
Wednesday, July 21, 2010
Thursday, July 15, 2010
A road by any other name
(First appeared in The Bengal Post, Kolkata)
The first time I set foot on Shakespeare Sarani—in 1968 on my first visit to Kolkata—I was struck by how strange that sounded. What was the antiquity of the name, I wondered; was it the whim of some legislator who fancied the bard’s works? Where did the impulse to rename Theatre Road—back in 1964 to commemorate the great playwright’s 400th birth anniversary, I have since learnt—spring from? Where today is that wonderful spirit that could celebrate a writer from another continent, unsullied by parochial considerations?
Here is my favourite story about a road name from the same city of Kolkata—where else could it happen? Harrington Street, on which was situated the American Consulate, was renamed Ho Chi Minh Sarani during the Viet Nam War. What a delicious piece of (no doubt deliberate) irony! Politically motivated the move might have been, but it was at least prompted by considerations beyond the need to accommodate narrow sectarian or local interests. Ideology rather than chauvinism was perhaps the driving force behind it.
The grand sweep of an extra-national vision appears to be lacking in the recent flurry of name changes for Kolkata streets, roads and avenues, with history taking the back seat and making way for populism. The only problem with such attempts to glorify personalities through road names is that they seldom work. Can you imagine the most devout worshipper of the venerable saint referring to Park Street as Mother Teresa Sarani or the most ardent Congressman calling Red Road Indira Gandhi Sarani, the new names given to these famous locations? How does anyone expect the average Kolkatan to call Ballygunge Circular Road by any other name?
In Chennai, decades after the state government renamed Mount Road—the arterial road that connects the city to St. Thomas Mount—Anna Salai, people still call it Mount Road. Many other such ‘reforms’ have met with a similar fate.
The city has a long history of street names receiving the wrath of its politicians and politickers, but of organic changes too, with often hilarious results. Hamilton Bridge during British times became Ambattan Varavadi, an adaptation of the name by the local populace, and eventually came to be known as Barber’s Bridge—a reverse translation of the word ambattan now considered derogatory but a perfectly acceptable Tamil word for barber back then. More recent examples of mutilation include the four Seaward Roads of Valmiki Nagar, a south Chennai suburb, by the corporation to read ‘C’ Ward Roads. D’Monte in D’Monte Colony has been variously misspelt as D Mandi or D Mondy, and Turnbulls Avenue becomes Turn Bull Avenue.
The drive launched a few decades ago to eliminate caste from the city’s street names overlooked the minor detail that the revised versions were not the real names of the persons commemorated. Official abbreviations like Krishnama for Krishnamachari proved quite ludicrous, while Nair Road and Chari Street posed serious challenges to the painters of the roadsigns: removing the caste left them with no name. At the same time, powerful lobbies seemed to be at work—or was it sheer ignorance?—in the retention of names like Muthuramalinga Thevar Salai.
The latest attempt to rewrite the history of the city’s streets is the announcement by the Mayor that 52 Chennai streets will have new names to pay homage to Tamil scholars acknowledged by the state government. While this will be the first mega swoop of its kind, British street names have been systematically replaced with Indian names for many years now as in other parts of India. Many old streets retain their British names despite these periodic attempts.
Though renaming streets has rarely worked, the names of political and other leaders given to new suburbs have naturally always stuck. No problem whatever with Indira Nagar, Nehru Nagar, Kamaraj Nagar, Gandhi Nagar, Kasturba Nagar and so on, but Rajiv Gandhi Salai for Old Mahabalipuram Road, Kalki Krishnamurti Road for Lattice Bridge Road, or Uttamar Gandhi Road for Nungambakkam High Road? No way. (‘Uttamar’ was an absurd attempt to Tamilise ‘Mahatma’ by someone in power who apparently knew neither Tamil nor Sanskrit. Elsewhere in the city are numerous Mahatma Gandhi Roads, each of which is of course known as MG Road, as in every other Indian city).
In his final decade, the late Semmangudi Srinivasier, doyen of Carnatic music and a great raconteur, was fond of regaling his friends with the story of how Yama, the god of death, took away his neighbour instead of him, misled by the old number-new number confusion that followed the renumbering campaign the corporation launched then. A decade later, the chaos continues, with Chennaivasis still unsure of addresses. They await the 52 new street names with bated breath, sure that they will add to their woes of missed letters and conducted tours by the city’s famed autorickshaws.
The author is Editor-in-chief, SRUTI magazine, author, translator, cricket columnist, teacher and former first class cricketer.
The first time I set foot on Shakespeare Sarani—in 1968 on my first visit to Kolkata—I was struck by how strange that sounded. What was the antiquity of the name, I wondered; was it the whim of some legislator who fancied the bard’s works? Where did the impulse to rename Theatre Road—back in 1964 to commemorate the great playwright’s 400th birth anniversary, I have since learnt—spring from? Where today is that wonderful spirit that could celebrate a writer from another continent, unsullied by parochial considerations?
Here is my favourite story about a road name from the same city of Kolkata—where else could it happen? Harrington Street, on which was situated the American Consulate, was renamed Ho Chi Minh Sarani during the Viet Nam War. What a delicious piece of (no doubt deliberate) irony! Politically motivated the move might have been, but it was at least prompted by considerations beyond the need to accommodate narrow sectarian or local interests. Ideology rather than chauvinism was perhaps the driving force behind it.
The grand sweep of an extra-national vision appears to be lacking in the recent flurry of name changes for Kolkata streets, roads and avenues, with history taking the back seat and making way for populism. The only problem with such attempts to glorify personalities through road names is that they seldom work. Can you imagine the most devout worshipper of the venerable saint referring to Park Street as Mother Teresa Sarani or the most ardent Congressman calling Red Road Indira Gandhi Sarani, the new names given to these famous locations? How does anyone expect the average Kolkatan to call Ballygunge Circular Road by any other name?
In Chennai, decades after the state government renamed Mount Road—the arterial road that connects the city to St. Thomas Mount—Anna Salai, people still call it Mount Road. Many other such ‘reforms’ have met with a similar fate.
The city has a long history of street names receiving the wrath of its politicians and politickers, but of organic changes too, with often hilarious results. Hamilton Bridge during British times became Ambattan Varavadi, an adaptation of the name by the local populace, and eventually came to be known as Barber’s Bridge—a reverse translation of the word ambattan now considered derogatory but a perfectly acceptable Tamil word for barber back then. More recent examples of mutilation include the four Seaward Roads of Valmiki Nagar, a south Chennai suburb, by the corporation to read ‘C’ Ward Roads. D’Monte in D’Monte Colony has been variously misspelt as D Mandi or D Mondy, and Turnbulls Avenue becomes Turn Bull Avenue.
The drive launched a few decades ago to eliminate caste from the city’s street names overlooked the minor detail that the revised versions were not the real names of the persons commemorated. Official abbreviations like Krishnama for Krishnamachari proved quite ludicrous, while Nair Road and Chari Street posed serious challenges to the painters of the roadsigns: removing the caste left them with no name. At the same time, powerful lobbies seemed to be at work—or was it sheer ignorance?—in the retention of names like Muthuramalinga Thevar Salai.
The latest attempt to rewrite the history of the city’s streets is the announcement by the Mayor that 52 Chennai streets will have new names to pay homage to Tamil scholars acknowledged by the state government. While this will be the first mega swoop of its kind, British street names have been systematically replaced with Indian names for many years now as in other parts of India. Many old streets retain their British names despite these periodic attempts.
Though renaming streets has rarely worked, the names of political and other leaders given to new suburbs have naturally always stuck. No problem whatever with Indira Nagar, Nehru Nagar, Kamaraj Nagar, Gandhi Nagar, Kasturba Nagar and so on, but Rajiv Gandhi Salai for Old Mahabalipuram Road, Kalki Krishnamurti Road for Lattice Bridge Road, or Uttamar Gandhi Road for Nungambakkam High Road? No way. (‘Uttamar’ was an absurd attempt to Tamilise ‘Mahatma’ by someone in power who apparently knew neither Tamil nor Sanskrit. Elsewhere in the city are numerous Mahatma Gandhi Roads, each of which is of course known as MG Road, as in every other Indian city).
In his final decade, the late Semmangudi Srinivasier, doyen of Carnatic music and a great raconteur, was fond of regaling his friends with the story of how Yama, the god of death, took away his neighbour instead of him, misled by the old number-new number confusion that followed the renumbering campaign the corporation launched then. A decade later, the chaos continues, with Chennaivasis still unsure of addresses. They await the 52 new street names with bated breath, sure that they will add to their woes of missed letters and conducted tours by the city’s famed autorickshaws.
The author is Editor-in-chief, SRUTI magazine, author, translator, cricket columnist, teacher and former first class cricketer.
Subscribe to:
Posts (Atom)